编辑推荐:
★《悉达多》译者、翻译家姜乙德文直译。 ★罗翔推荐译本,德国印象推荐版本 ★2023奥斯卡外语片、1930奥斯卡影片原著。 ★“我们才刚始热爱生活,却不得不对这一切炮。” 讲述一个青年对抗一个时代的故事。 ★附6000字译后记,特别收录雷马克未经发表手稿。
内容简介:
青年保罗·博伊默尔、钳工加登、始终随身带着课本的米勒、头脑清醒的下士克罗普、挖煤工海尔·维斯胡斯、农民德特林,以及斯坦尼斯劳斯·卡钦斯基们,经过十周的军事训练后,被送往前线。1918年,这个班的后一人也于前线阵亡。而军队指挥部战报上的记录仅有一句:西线无战事。
作者简介:
埃里希·玛丽亚·雷马克 (Erich Maria Remarque,1898.6—1970.9) 德裔作家 出生于德国一个工人家庭,18岁时参加次世界大战 1929年出版小说《西线无战事》,引起轰动 1970年9月在瑞士逝世代表作品 《西线无战事》(Im Westen nichts Neues) 《应许之地》(Das gelobte Land) 《爱与死的年代》(Zeit zu leben und Zeit zu sterben) 《黑色方尖碑》(Der schwarze Obelisk) 《里斯本之夜》(Die Nacht von Lissabon)译者 姜乙,女,先后就读于中国音乐学院和德国奥斯纳布吕克大学。现居北京。