编辑推荐:
1、日本儿童文学作品2、描绘童年的美好纯真,再现日本明治、大正年间风俗风貌3、夏目漱石、周作人、铃木敏也、桥本武推荐4、青年翻译家历时一年全新翻译,东方美学动人呈现5、收录12幅获奖插画。6、中国社会科学院日本史学者、京都大学博士 李文明先生推荐版本7、以岩波文库版《银汤匙》与岩波书店《中勘助全集》版为底本
内容简介:
"我"在无意间发现了一把儿时常用的银汤匙,它像一台时光穿梭机,带"我"回忆起整个少年时代。"我"想起了一直照顾"我"的温柔的阿姨,想起邻居家那个像人偶一样漂亮的女孩儿,想起学校里耐心教导我的老师,想起和小伙伴们一起玩耍的欢乐时光……就这样,"我"怀恋起旧时光里浅淡的喜悦和浓烈的柔情。《银汤匙》是日本作家中勘助的半自传体小说。故事以*人称视角展,通过体弱少年的成长故事,将旧岁风物、家庭温情、童年故事、青梅竹马、学校生活结合在一起,展现每个人都有过的成长中的不安与感动。这是一部蕴含东方美学的儿童小说,"温暖、欣喜、童趣、诗意、透彻"中记述着那些美好却容易消逝的瞬间以及在那些瞬间里出现的,令人怀念的人和事。感动了几代人的日本儿童文学经典,却也是我们的小时候。
作者简介:
作者:中勘助1885-1965年日本诗人、作家,出生于东京。1909年毕业于东京帝国大学。毕业后为了帮助家计写作《银汤匙》,获大学老师夏目漱石赏识,极力推荐,于《朝日新闻》连载,从此跃上文坛。作品风格灵动、诗意,充满物哀之美。另有小说《提婆达多》《犬》,童话集《鸟的物语》,诗集《飞鸟》等。 译者:烨伊日语翻译,毕业于北京语言大学日语系。曾留学日本,并在当地孔子学院教授中文课程。现从事出版行业。译著有《人间失格》《起风了》《杂草记》《我和小鸟和铃铛》等。 绘者:刘晓颖绘本画家,视觉设计师,现为"彡绘本"主理人,出版公司主编。自幼习画,作品多见于畅销书封面,如《重返查令十字街84号》《巴黎只有一条街》《别生气啦》等。