内容简介:
本书根据现代术语学相关理论,以经济学研究领域的隐喻型术语作为研究对象,参照以往文献探讨,收集权威英语及英汉经济学词典中的隐喻型术语实例,展开针对隐喻型术语及其英汉互译的跨学科修辞研究。分别从术语表达形式、术语概念内涵以及术语交际功能三个层面展开,全面揭示其复合修辞本质、功能和特征,进而提出了隐喻型术语跨语应用的翻译实践策略。
本书以隐喻型术语翻译为考察对象,具有鲜明的实践指向性,可以深化术语研究者对隐喻型术语这一特殊类型术语的认识,对隐喻型术语的翻译实践具有切实的指导意义,对于术语学本体研究也有一定的推动作用。